Are we losing a sense of Britishness when asking
about getting coffees to go?!?
Now
doesn’t that whole sentence just sound incredibly absurd, overdramatic and a
little patriotic? Or is it just me? Either way that is sadly how a lot of
British people think nowadays, or perhaps have always thought…
Well,
that’s where if you happen to be on the “overly patriotic British side” this blog
post falls into place. Hopefully it can change your perspective and show you
that skedaddling down the sidewalk of Trafalgar Square isn’t so bad after all.
Obviously, I am not saying Americanisms are always helpful and can fix the English language, some are just downright misleading for any regular British person, such as word ‘pavement’ as it is used instead of the word ‘road’ in America, I don’t think getting those two mixed up would end too well to be perfectly honest with you. The same can be said for the phrase “I could care less” which just straight up doesn’t make any sense whatsoever! I just want to know where on Earth the “couldn’t” went off to…
Obviously, I am not saying Americanisms are always helpful and can fix the English language, some are just downright misleading for any regular British person, such as word ‘pavement’ as it is used instead of the word ‘road’ in America, I don’t think getting those two mixed up would end too well to be perfectly honest with you. The same can be said for the phrase “I could care less” which just straight up doesn’t make any sense whatsoever! I just want to know where on Earth the “couldn’t” went off to…
A
lot of British people also don’t find the idea of using pure American words too
appealing either, however this is a simply flawed reason to be against
Americanisms, the reason being the complete and utter hypocrisy coming from
their end.
Over
the period of hundreds of years, we have been taking words from other parts of
the world and making them our own. Some of these may perhaps make you re-think your
entire language as a whole! Probably the most British word of all, being ‘tea’
actually originates from China! The word ‘bungalow’ comes from India, and even
the phrase ‘stiff upper lip’ actually originates from the U.S… Seems quite
hypocritical doesn’t it?
I think another plausible reason to let Americanisms pass is for how amazingly
fun, bubbly and light they are. Why on earth wouldn’t you want to ‘skedaddle’
downtown, hold a ‘bombazine’ (umbrella) or call someone a ‘pumpkin head’
(imbecile) every once and a while?
Whilst
Americanisms are also good to spice up your vocabulary a little they also
sometimes make more sense than words and spellings in British-English. We’ve
all heard the infamous ‘colour vs color’ debate at least once before, and
honestly the Americans definitely win this battle. The extra ‘U’ that we as
Brits seem to put everywhere just overcomplicate a very simple word. Even words
like ‘gotten’ make more sense to have in our language than only having ‘got’ to
define acquiring something and possessing something, the word ‘gotten’ helps to
distinct the action of acquiring something from possessing it. Pretty helpful
if you ask me.
In
conclusion, the positives of Americanisms far outweigh the negatives in my
opinion, although I do not believe they can fix our language completely they
certainly do make it a little less complex and can add some fun and
exhilarating words and phrases that make a fine addition to our British-English
slang collection. Hopefully now you can accept Americanisms or at the very least
tolerate them a little more…
No comments:
Post a Comment